Строки |
AccessibilityLabel_EngagementPopCardHeader : = Всплывающее сообщение с советами и рекомендациями |
Строки |
AccessibilityLabel_FailedTextMessage : = {messageContent}. Отправить сообщение не удалось. |
Строки |
AccessibilityLabel_NumberOfMinutesSecondsPlayed : = {minuteCount, plural, =0{{secondCount, plural, =1{1 second played.} other{{secondCount} seconds played.}}} =1{1 minute and {secondCount, plural, =1{1 second played.} other{{secondCount} seconds played.}}} other{{minuteCount} minutes and {secondCount, plural, =1{1 second played.} other{{secondCount} seconds played.}}}} = {minuteCount, plural, =0{Воспроизводилось {secondCount, plural, =1{1 секунду.} one{{secondCount} секунду.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} =1{Воспроизводилось 1 минуту и {secondCount, plural, =1{1 секунду.} one{{secondCount} секунду.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} one{Воспроизводилось {minuteCount} минуту и {secondCount, plural, =1{1 секунду.} one{{secondCount} секунду.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} few{Воспроизводилось {minuteCount} минуты и {secondCount, plural, =1{1 секунду.} one{{secondCount} секунду.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} many{Воспроизводилось {minuteCount} минут и {secondCount, plural, =1{1 секунду.} one{{secondCount} секунду.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} other{Воспроизводилось {minuteCount} минуты и {secondCount, plural, =1{1 секунду.} one{{secondCount} секунду.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}}} |
Строки |
AlertCard_UnreadAccessibilityLabel : = , не прочитано |
Строки |
CallOrInviteMenu_UndeterminedCallPriceAccessibilityLabel : = Цена не определена |
Строки |
CallReactionsBar_PhotoSnapshotButtonTitle : = Сделать снимок |
Строки |
CallReactionsBar_PhotoSnapshotButtonShortTitle : = Снимок |
Строки |
CallReactionsBar_PhotoSharingCoachMarkLabel : = Добавьте в звонок фотографии |
Строки |
CallPanel_ReceivingCoViewMessage : = {user} начинает демонстрацию |
Строки |
CallPanel_StopRecordingButtonTitle : = Остановить запись |
Строки |
CallPanel_UserStartedRecording : = {userName} начинает запись |
Строки |
CallPanel_RecordingStopped : = Запись остановлена |
Строки |
CallPanel_UserStoppedRecording : = {userName} останавливает запись |
Строки |
CallPanel_PhotoCoViewMessage1User : = {firstUser} нуждается в последней версии Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете. |
Строки |
CallPanel_PhotoCoViewMessage2Users : = {firstUser} и {secondUser} должны установить последнюю версию Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете. |
Строки |
CallPanel_PhotoCoViewMessageMoreUsers : = {count, plural, =1{{firstUser}, {secondUser} и еще 1 пользователь должны установить последнюю версию Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете.} one{{firstUser}, {secondUser} и еще # пользователь должны установить последнюю версию Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете.} few{{firstUser}, {secondUser} и еще # пользователя должны установить последнюю версию Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете.} many{{firstUser}, {secondUser} и еще # пользователей должны установить последнюю версию Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете.} other{{firstUser}, {secondUser} и еще # пользователя должны установить последнюю версию Скайпа, чтобы просматривать то, что вы отправляете.}} |
Строки |
CapturePanel_SplitScreenWarningLabel : = В разделенном представлении камера недоступна. |
Строки |
CapturePermissions_PermissionCameraDeniedPromptWindows : = To grant Skype permission to access your camera go to Windows > Settings > Privacy > Camera. |
Строки |
CapturePermissions_PermissionMicrophoneDeniedPromptWindows : = To grant Skype permission to access your microphone go to Windows > Settings > Privacy > Microphone. |
Строки |
CapturePermissions_PermissionContactsDeniedPromptWindows : = To grant Skype permission to access your contacts go to Windows > Settings > Privacy > Contacts. |
Строки |
CapturePermissions_PermissionLocationDeniendPromptWindows : = To grant Skype permission to access your location go to Windows > Settings > Privacy > Location. |
Строки |
ContentToDisplayTransformerBase_RemovedGuestFromConversationMessage : = {person} удаляется из этой беседы |
Строки |
ConversationsListItem_FavoriteLabel : = Добавить в избранное |
Строки |
ConversationsListItem_UnfavoriteLabel : = Удалить из избранного |
Строки |
ConversationsListItem_FavoriteConversation : = Избранное |
Строки |
ConversationsListItem_UseEnterToNavigate : = Use Enter to navigate = Для выбора используйте клавишу ВВОД |
Строки |
ConversationsListPanel_OngoingCallsTitle : = Текущий звонок |
Строки |
ConversationsListPanel_FavoritesTitle : = Избранное |
Строки |
ConversationsListPanel_ChatsTitle : = Чаты |
Строки |
FileTransfer_AcceptUnsafeFileMessage : = Принимайте файлы только от тех, кому вы доверяете. Принять файл '{fileName}', который отправляет {senderName}? = Этот файл может быть небезопасным для компьютера или устройства. Принимайте файлы только от тех, кому вы доверяете. Принять файл '{fileName}', который отправляет {senderName}? |
Строки |
FileTransfer_UnsafeFileHeader : = Внимание! Этот файл может причинить вред вашему устройству = Внимание! |
Строки |
Global_RemoveMultipleMessages : = {count, plural, =1{Удалить выбранное сообщение} one{Удалить выбранные сообщения} few{Удалить выбранные сообщения} many{Удалить выбранные сообщения} other{Удалить выбранные сообщения}} |
Строки |
Global_RemoveMultipleMessagesContent : = {count, plural, =1{Вы действительно хотите удалить выбранное сообщение} one{Вы действительно хотите удалить выбранные сообщения} few{Вы действительно хотите удалить выбранные сообщения} many{Вы действительно хотите удалить выбранные сообщения} other{Вы действительно хотите удалить выбранные сообщения}}? |
Строки |
HighlightsPanel_MyHighlightsLabel : = Мои Моменты |
Строки |
HighlightsPanel_SeeAllButtonLabel : = Показать все |
Строки |
HighlightsPanel_CreateHighlightsLabel : = Создайте Момент! |
Строки |
HighlightsPanel_CreateHighlightsLabel2 : = Делитесь интересным с друзьями. |
Строки |
MediaBar_VideoMessageTitle : = Видеосообщение |
Строки |
MediaViewer_StartSharing : = Начать демонстрацию = Смотреть вместе |
Строки |
MediaViewer_CloseSharingPromptMessageTitle : = Остановить показ? |
Строки |
MediaViewer_CloseSharingPromptMessage : = Выход из коллекции остановит совместный просмотр. = Если вы закроете галерею, демонстрация фотографий в звонке прекратится. |
Строки |
MediaViewer_CloseSharingPromptConfirmButtonLabel : = Закрыть галерею |
Строки |
MessageStream_MessagesSelected : = {count, plural, =1{Выбрано {count}} one{Выбрано {count}} few{Выбрано {count}} many{Выбрано {count}} other{Выбрано {count}}} |
Строки |
MessageStream_DisabledRemove : = Невозможно удалить некоторые выбранные сообщения |
Строки |
MessageStream_DisabledButtonNoSelection : = Сообщений не выбрано |
Строки |
MessageStream_DisabledForward : = Невозможно переслать некоторые выбранные сообщения |
Строки |
MessageStream_DisabledCopy : = Невозможно скопировать некоторые выбранные сообщения |
Строки |
Notifications_OEMNotificationSubTitle3 : = Video calling is a lot more fun with the new Skype |
Строки |
Notifications_OEMNotificationSubTitle4 : = With the new Skype, planning a trip ✈️ 🌍 is half the fun |
Строки |
Notifications_OEMNotificationTitle5 : = The new Skype for everyday adventures |
Строки |
Notifications_OEMNotificationSubTitle5 : = Easily turn a chat into a night out 🎉 💃 🕺 with friends. Try it now |
Строки |
Notifications_OEMNotificationSubTitle6 : = The new Skype, for all your sunsets 🌇 & selfies 🤳 |
Строки |
Onboarding_LandingScreenFindFriendsCallToAction : = Найдите своих друзей |
Строки |
Onboarding_LandingScreenStartConversationCallToAction : = Создайте новую группу |
Строки |
Onboarding_LandingScreenDownloadForMobileCallToAction : = Скачать для мобильных устройств |
Строки |
ProfileCard_EditLabelAccessibilityLabel : = Изменить {label} |
Строки |
ProfileCard_CopyLabelAccessibilityLabel : = Копировать {label} |
Строки |
PeopleList_InAddressBook : = Из вашей адресной книги |
Строки |
PeopleList_InSkypeContacts : = Из ваших контактов Скайпа |
Строки |
ConversationDropDown_SettingsTitle : = Сведения и параметры чата |
Строки |
InviteShare_EnableInviteLinkButton : = Включить ссылку для приглашения |
Строки |
InviteShare_EnableInviteLinkDescription : = Включив ссылку для приглашения, вы получите уникальный URL-адрес, по которому другие пользователи могут связаться с вами в Скайпе. |
Строки |
InviteShare_EnableInviteLinkTitle : = Ссылка для приглашения отключена |
Строки |
ShareMessageUtils_FailedForwardMediaTitle : = Не удалось переслать. |
Строки |
StreamItem_ForwardMessagesHeader : = {count, plural, =1{Пересылка сообщения} one{Пересылка {count} сообщения} few{Пересылка {count} сообщений} many{Пересылка {count} сообщений} other{Пересылка {count} сообщения}} |
Строки |
StreamItem_SelectMessages : = Выбрать сообщения |
Строки |
CallReactionsBar_MomentsButtonTitle : = Захватить момент |
Строки |
CallReactionsBar_MomentsButtonShortTitle : = Групповая фотография |
Строки |
CapturePermissions_AlertCancelButtonTitle : = Отмена |
Строки |
CapturePreview_HighlightsDialogCancelButtonTitle : = Отмена |
Строки |
CapturePreview_CancelTitle : = Отмена |
Строки |
ConfirmationDialog_CancelLabel : = Отмена |
Строки |
FailMessageOverlay_ErrorMessage : = Произошла ошибка. Повторите попытку. |
Строки |
FeedbackMechanism_FeedbackDialogCancelButton : = Отмена |
Строки |
FilePicker_CancelButtonTitle : = Отмена |
Строки |
FileTransfer_Cancel : = Отмена |
Строки |
Global_CancelButtonTitle : = Отмена |
Строки |
GroupProfilePanel_CancelLabel : = Отмена |
Строки |
HighlightsPanel_MyHighlightsButtonAccessibilityLabel : = Мои Моменты |
Строки |
LocationPicker_SearchCancelButton : = Отмена |
Строки |
MessageActionMenu_ShareMenuCancelFailedSend : = Отмена |
Строки |
MyProfilePanel_CancelButtonTitle : = Отмена |
Строки |
ReportAProblemDialog_CancelReporting : = Отмена |
Строки |
PstnUtils_CallEstablishmentTimeout : = Не удалось дозвониться по этому номеру |
Строки |
PstnUtils_CancelButton : = Отмена |
Строки |
PstnUtils_NetworkError : = Номер недоступен. |
Строки |
QuitDialog_CancelLabel : = Отмена |
Строки |
SkypeInvitationSender_CancelButtonLabel : = Отмена |
Строки |
RemoveUserDialog_CancelButtonLabel : = Отмена |
Строки |
SearchPanel_CancelSearchButtonTitle : = Отмена |
Строки |
SetConversationParticipantsPanel_CancelButton : = Отмена |
Строки |
SignOutConfirmation_CancelButtonTitle : = Отмена |
Строки |
ShareMessageUtils_FailedFowardMediaTitle : = Не удалось переслать. |
Строки |
StreamItem_ActionCancel : = Отмена |
Строки |
StreamItem_ForwardMessageHeader : = Пересылка сообщения |
5 комментариев
+40
), #+8248
), # ↑+7
), # ↑+7
), #+8248
), # ↑