Skype 8.32.0.53 для Windows
1 комментарий
6 114 загрузок
Бесплатная программа Скайп для Windows была обновлена до версии 8.32.0.53, а это означает, что прямо сейчас вы можете скачать новую версию с официального сайта или с нашего блога используя кнопку ниже. Хотя неизвестно, что изменилось в Skype 8.32.0.53 для Windows, можем лишь предположить, что программа стала лучше.
Размер файла:
59.7 МБОперационная система:
WindowsВерсия Skype:
8.32.0.53Дата релиза:
Скачиваний:
6 114Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.32.0.53 для Windows. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Windows, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
| Файлы | /Skype.exe [-0.31KB] |
|---|---|
| Файлы | /libEGL.dll [+0.02KB] |
| Файлы | /libGLESv2.dll [-0.16KB] |
| Файлы | /node.dll [+0.02KB] |
| Файлы | /resources/app.asar [+595.78KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/Processing.NDI.Lib.x86.dll [+0.2KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RTMPLTFM.dll [+33.2KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmCodecs.dll [+68.2KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmControl.dll [+0.2KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmMediaManager.dll [-22.3KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmPal.dll [-296.8KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/TxNdi.dll [-3.8KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/sharing-indicator.node [+0.2KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/skypert.dll [+15.69KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/slimcore.node [-2.79KB] |
| Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/ssScreenVVS2.dll [+0.73KB] |
| Файлы | /resources/electron.asar [-0.03KB] |
| Файлы | /third-party_attributions.html [+12.61KB] |
| Файлы | /version [0KB] |
| Строки | AccessibilityLabel_DialogClosed:= = Диалог {dialogTitle} закрыт |
| Строки | AlertsPanel_EmptyStateDescriptionAlternative:= Заходите сюда для просмотра новых @упоминаний, реакций, цитат и многого другого. |
| Строки | AlertCard_UserAcceptedCallInvite:= = {gender, select, female{{user} приняла приглашение на звонок '{subject}'} male{{user} принял приглашение на звонок '{subject}'} other{{user} принимает приглашение на звонок '{subject}'}} |
| Строки | AlertCard_UserDeclinedCallInvite:= = {gender, select, female{{user} отклонила приглашение на звонок '{subject}'} male{{user} отклонил приглашение на звонок '{subject}'} other{{user} отклоняет приглашение на звонок '{subject}'}} |
| Строки | AlertCard_CallInviteReceived:= = {gender, select, female{{user} пригласила вас на звонок '{subject}'} male{{user} пригласил вас на звонок '{subject}'} other{{user} приглашает вас на звонок '{subject}'}} |
| Строки | AlertCard_CallInviteCanceled:= {gender, select, female{{user} отменила звонок '{subject}'} male{{user} отменил звонок '{subject}'} other{{user} отменяет звонок '{subject}'}} |
| Строки | AlertCard_SingleUserReactedAccessibilityLabel:= {firstName} реагирует на сообщение {messageContent} |
| Строки | AlertCard_SingleUserReactedWithReactionAccessibilityLabel:= {firstName} реагирует смайликом {reaction} на сообщение {messageContent} |
| Строки | AlertCard_TwoUsersReactedAccessibilityLabel:= {firstName} и {secondName} отреагировали на сообщение {messageContent} |
| Строки | AlertCard_MultipleUsersReactedAccessibilityLabel:= {nuberOfUsersReacted, plural, one{{firstName} и еще # человек отреагировали на сообщение {messageContent}} few{{firstName} и еще # человека отреагировали на сообщение {messageContent}} many{{firstName} и еще # человек отреагировали на сообщение {messageContent}} other{{firstName} и еще # человека отреагировали на сообщение {messageContent}}} |
| Строки | ArchivedConversationsPanel_Title:= Скрытые чаты |
| Строки | AudioVideoSettings_AudioTestTitle:= Проверка аудио |
| Строки | AudioVideoSettings_VideoTestTitle:= Проверка видео |
| Строки | AudioVideoSettings_MicrophoneLevelMeter:= Индикатор громкости микрофона |
| Строки | CallControls_CallButtonSpeakerVolumeLabel:= = Ползунок изменения громкости динамиков |
| Строки | CallControls_CallButtonMicrophoneVolumeLabel:= = Ползунок изменения громкости микрофона |
| Строки | CallBanner_KeyboardShortcutAccessibilityLabel:= Нажмите клавиши {acceptCall}, чтобы принять звонок, или {rejectCall}, чтобы отклонить. |
| Строки | CallBanner_IncomingCallAccessibilityLabelWithKeyboardShortcut:= {incomingCall}. {keyboardShortcut} |
| Строки | CallOrInviteMenu_StartAudioCallKeyboardShortcutAccessibilityLabel:= Начинаем звонок |
| Строки | CallOrInviteMenu_StartVideoCallKeyboardShortcutAccessibilityLabel:= Начинаем видеозвонок |
| Строки | CallPanel_CloseDialpadTooltipTitle:= = Закрыть панель набора номера |
| Строки | CallPanel_DisplayNameWithMicrophoneMuted:= {displayName}, микрофон отключен |
| Строки | ConnectivityStatusBar_CaptivePortalAlert:= Завершите настройку Wi-Fi. |
| Строки | ConnectivityStatusBar_CaptivePortalAlertAction:= Подключить |
| Строки | AddPhoneNumberPanel_ErrorAnouncement:= = При сохранении контакта возникла проблема. Повторите попытку позже. |
| Строки | AddPhoneNumberPanel_EditErrorAnouncement:= При изменении контакта возникла проблема. Повторите попытку позже. |
| Строки | AddPhoneNumberPanel_AlreadyExistsErrorTitle:= Номер телефона уже существует |
| Строки | AddPhoneNumberPanel_AlreadyExistsErrorMessage:= Этот номер телефона уже есть у вас в контактах под именем {displayName}. Хотите просмотреть этот профиль? |
| Строки | ConversationsListItem_HiddenConversation:= Скрытая беседа |
| Строки | ConversationsListItem_UnhideItemLabel:= Показать беседу |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedHeaderAlternative:= Начните общаться в Скайпе |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedFirstTextAlternative:= Воспользуйтесь 'Поиском', чтобы найти кого вам нужно в Скайпе. |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedSecondTextAlternative:= Синхронизируйте адресную книгу, чтобы легко найти своих друзей. |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SyncAddressBookButtonAlternative:= Синхронизировать контакты |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SearchCTATextAlternative:= Воспользуйтесь 'Поиском', чтобы найти кого вам нужно в Скайпе. |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_EmptyChatsHeaderAlternative:= = Начните общаться в Скайпе |
| Строки | ConversationsListPanelEmptyState_ContactsCTATextAlternative:= Зайдите в 'Контакты', чтобы увидеть свои контакты на устройстве и в Скайпе. |
| Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText:= = Легкий поиск контактов |
| Строки | MobileRecentsFilter_HiddenChats:= Скрытые чаты |
| Строки | DesktopRecentsFilter_RecentConversations:= Недавние чаты |
| Строки | DesktopRecentsFilter_RecentConversationsUppercase:= Недавние чаты |
| Строки | DesktopRecentsFilter_HiddenConversations:= Скрытые чаты |
| Строки | DesktopRecentsFilter_HiddenConversationsUppercase:= Скрытые чаты |
| Строки | ContactsPanelFilter_Tabs:= Вкладки |
| Строки | ContactsPanelFilter_Sections:= Разделы |
| Строки | ContactsPanelFilter_SkypeTab:= Мои контакты |
| Строки | ContactsPanelFilter_AllTab:= Показать все |
| Строки | ContactsPanelFilter_Skype:= Мои контакты |
| Строки | ContactsPanelFilter_SkypeUppercase:= Мои контакты |
| Строки | ContactsPanelFilter_All:= Все |
| Строки | ContactsPanelFilter_AllUppercase:= Все |
| Строки | ContactsPanelFilter_ShowFavorites:= Показать избранное |
| Строки | ContactsPanelFilter_HideFavorites:= Скрыть избранное |
| Строки | ContactsPanelFilter_ShowActiveNow:= Показать 'В сети' |
| Строки | ContactsPanelFilter_HideActiveNow:= Скрыть 'В сети' |
| Строки | ContactsPanelFilter_FilterOptions:= Настройки фильтра |
| Строки | ContactsPanelFilter_FilterByMenu:= Меню фильтра |
| Строки | DateTimeRelative_Now:= Сейчас |
| Строки | DateTimeRelative_AbbreviatedDateTime:= {monthDate} {year}, {day} в {time} |
| Строки | DetailsPanelHeader_ShareContactToConversationTitle:= Выберите контакты для отправки |
| Строки | DragAndDrop_FileUploadMessage:= Перетащите файлы для отправки |
| Строки | DragAndDrop_DragDropConfirmationTitle:= Отправка файла |
| Строки | DragAndDrop_DragDropConfirmationBody:= Отправка файла контакту {name}… |
| Строки | TodoAddin_DefaultTaskFolderAlias:= = Задачи |
| Строки | TodoAddin_SaveToList:= = Место сохранения |
| Строки | GuestUpsell_TitleText:= = Гостевая учетная запись |
| Строки | GuestUpsell_HeaderText:= = Благодарим за использование Скайпа |
| Строки | GuestUpsell_BodyText:= = Ваша гостевая учетная запись имеет ограниченный доступ к этой группе Скайпа в течение 24 часов. Войдите с учетной записью Майкрософт, чтобы остаться в группе и пользоваться всеми возможностями Скайпа. |
| Строки | GuestUpsell_SignInButtonLabel:= Войти или создать учетную запись |
| Строки | GuestUpsell_LeaveGroupButtonLabel:= Покинуть группу |
| Строки | GuestUpsell_BannerText:= = Вы вошли как гость |
| Строки | GuestUpsell_BannerTextWithGuestName:= Вы вошли как гость ({guestName}) |
| Строки | GuestUpsell_BannerButtonAccessibilityLabel:= Вы вошли как гость. Дополнительные сведения |
| Строки | Hub_NewGroupChatLabel:= = Создать групповой чат |
| Строки | KeyboardShortcuts_OpenDialpad:= = Открыть панель набора |
| Строки | KeyboardShortcuts_NewGroup:= = Создать групповой чат |
| Строки | KeyboardShortcuts_FocusMessageComposer:= Перейти к редактору сообщений |
| Строки | KeyboardShortcuts_MinusKey:= Клавиша МИНУС |
| Строки | KeyboardShortcuts_PlusKey:= Клавиша ПЛЮС |
| Строки | HiddenChatsPanel_Title:= Скрытые чаты |
| Строки | HubHeaderPanel_SearchHubTitle:= Люди, группы и сообщения |
| Строки | InfoPanel_UnhideConversationButtonLabel:= Показать беседу |
| Строки | ManageSearchInfoPanel_PanelTitleContactsPrivacy:= Конфиденциальность |
| Строки | ManageSearchInfoPanel_ProfileSectionHeaderCaps:= Профиль |
| Строки | ManageSearchInfoPanel_ProfileSectionExplanation:= Ваш профиль доступен людям из списка контактов Скайпа и всем, кто указан ниже. |
| Строки | ManageSearchInfoPanel_ProfileVisiblityButton:= Открыть список |
| Строки | MediaBar_ContactPickerTitle:= Отправить контакты в чат |
| Строки | MediaBar_ContactTitle:= Контакт |
| Строки | MediaBar_ContactPickerDescription:= Поделиться контактами |
| Строки | MessageActionMenu_AudioSavedNotification:= Аудио сохранено |
| Строки | MessageActionMenu_AudioSaveFailNotification:= Не удается сохранить аудио |
| Строки | MessageComposer_AccessibilityAnnouncement_NewlineAdded:= Новая строка |
| Строки | Notifications_ScheduledCallAcceptedBody:= {gender, select, female{{inviteeName} приняла ваш звонок} male{{inviteeName} принял ваш звонок} other{{inviteeName} принимает ваш звонок}} |
| Строки | Notifications_ScheduledCallDeclinedBody:= {gender, select, female{{inviteeName} отклонила ваш звонок} male{{inviteeName} отклонил ваш звонок} other{{inviteeName} отклоняет ваш звонок}} |
| Строки | Notifications_ScheduledCallInviteBody:= = {gender, select, female{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок} male{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок} other{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок}} |
| Строки | Notifications_ScheduledCallPreReminderBody:= {gender, select, female{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется} male{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется} other{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется}} |
| Строки | Notifications_ScheduledCallReminderBody:= {gender, select, female{Начинается звонок с абонентом {userName}} male{Начинается звонок с абонентом {userName}} other{Начинается звонок с абонентом {userName}}} |
| Строки | Notifications_DefaultNotificationChannel:= Канал общих уведомлений |
| Строки | ProfileCard_SkypeNumberBottomLabelMore:= {count, plural, one{{count} номер} few{{count} номера} many{{count} номеров} other{{count} номера}} |
| Строки | ProfileCard_SkypeNumberBottomLabelNone:= Получить второй номер |
| Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsTitle:= = Нет недавних звонков |
| Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsInfoAlternative:= Вы можете бесплатно звонить кому угодно по Скайпу или звонить на мобильные и стационарные телефоны с панели набора номера. |
| Строки | UserSettingsPanel_DisplayLargeEmoticons:= = Большие смайлики |
| Строки | UserSettingsPanel_DisplayLargeEmoticonsSubtitle:= Сделать одиночные смайлики крупнее в чате. |
| Строки | UserSettingsPanel_SendReadReceipts:= = Уведомления о прочтении |
| Строки | UserSettingsPanel_SendReadReceiptsSubtitle:= Отправлять и получать уведомления о прочтении в чатах с участием до 20 человек. |
| Строки | UserSettingsPanel_DisplayUrlPreviews:= = Предпросмотр веб-ссылок |
| Строки | UserSettingsPanel_DisplayUrlPreviewsSubtitle:= Отображать предпросмотр отправляемых и приходящих ссылок на веб-сайты. |
| Строки | UserSettingsPanel_ProfileVisiblityTitle:= Видимость профиля |
| Строки | UserSettingsPanel_ExportHistoryLinuxLabel:= Экспорт истории чатов из Скайпа 4.3 |
| Строки | UserSettingsPanel_ExportHistoryLabel:= Экспорт истории чатов из Скайпа 7.x |
| Строки | UserSettingsPanel_CallNotificationsDuringDNDSecondary:= = {gender, select, female{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'} male{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'} other{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'}} |
| Строки | UserSettingsPanel_InternalBrowserToggleButton:= Открывать веб-ссылки в Скайпе |
| Строки | UserSettingsPanel_SendMessageWithEnterToggleLabel:= Отправлять сообщения клавишей ВВОД |
| Строки | UserSettingsPanel_PcSubtextSendMessageWithEnterToggleOn:= Используйте CTRL, SHIFT или ALT + ВВОД для переноса строки. |
| Строки | UserSettingsPanel_PcSubtextSendMessageWithEnterToggleOff:= Используйте CTRL, SHIFT или ALT + ВВОД для отправки. |
| Строки | UserSettingsPanel_MacSubtextSendMessageWithEnterToggleOn:= Используйте CTRL, OPTION или SHIFT + ВВОД для переноса строки. |
| Строки | UserSettingsPanel_MacSubtextSendMessageWithEnterToggleOff:= Используйте CTRL, OPTION или SHIFT + ВВОД для отправки. |
| Строки | UserSettingsPanel_TabletSubtextSendMessageWithEnter:= Относится только к внешним клавиатурам |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopMiddle:= Середина вверху |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopLeft:= Верхний левый угол |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopRight:= Верхний правый угол |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomMiddle:= Середина внизу |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomLeft:= Нижний левый угол |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomRight:= Нижний правый угол |
| Строки | SetConversationInfoPanel_Title:= = Новый групповой чат |
| Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesStep1:= = 1. Установите на компьютере последнюю версию Скайпа с go.skype.com/insider |
| Строки | StreamItem_ForwardMessageContact:= = Отправка контакта |
| Строки | StreamItem_SendToAddin:= = Создать задачу |
| Строки | StreamItem_ReadByCount:= = Прочитано |
| Строки | StreamItem_ReadByGroupCount:= Прочитано ({count}) |
| Строки | TypingIndicator_TypingAnnouncement:= Печатает |
| Строки | UserProfilePanel_LimitedGuestAccountTitle:= Ограниченная гостевая учетная запись |
| Строки | Plugin_CreateTaskTitle:= = Создание задачи |
| Строки | Plugin_CreateTaskHelpTextPrefix:= = Ваша задача будет сохранена в |
| Строки | Plugin_CreateTaskHelpTextSuffix:= = службе задач Майкрософт |
| Строки | Plugin_SaveTaskToFolderLabel:= = Ваша задача будет сохранена в '{taskListName}'. Всего списков задач: '{taskListCount}'. |
| Строки | Plugin_AddTaskButtonLabel:= = Добавить задачу в '{taskListName}' |
| Строки | ScheduleCallAddin_ScheduleNextCallTitle:= = Звонок с абонентом {displayName} |
| Строки | ScheduleCallAddin_DeleteLabel:= Удалить |
| Строки | ScheduleCallAddin_DeleteConfirmationTitle:= Удалить запланированный звонок? |
| Строки | ScheduleCallAddin_DeleteConfirmationBody:= Удалить этот запланированный звонок? Это коснется всех приглашенных. |
| Строки | ScheduleCallAddin_DiscardChangesButtonLabel:= Отменить изменения |
| Строки | ScheduleCallAddin_DeleteCallButtonLabel:= Удалить звонок |
| Строки | ScheduleCallAddin_PeopleTitleUpper:= Контакты |
| Строки | ScheduleCallAddin_OrganizerTitle:= Организатор |
| Строки | ScheduleCallAddin_RSVPLabel:= Просьба ответить |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsHeaderTitle:= Предстоящие звонки |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsCallTitle:= Звонок |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsResponeTitle:= Ответ |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsViewTitle:= Просмотр |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsInvitedCaption:= {displayName} приглашается |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsAcceptedCaption:= {displayName} участвует |
| Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsOrganizerCaption:= {displayName} (организатор) |
| Строки | SkypeToPhonePanel_SubscriptionMinutesLeft:= = {count, plural, =1{Подписка: 1 минута} one{Подписка: # минута} few{Подписка: # минуты} many{Подписка: # минут} other{Подписка: # минуты}} |
| Строки | SkypeToPhonePanel_SubscriptionUnlimited:= Подписка: безлимитная |
| Строки | SkypeToPhonePanel_SubscriptionsCount:= {count, plural, =0{Нет подписок} =1{1 подписка} one{# подписка} few{# подписки} many{# подписок} other{# подписки}} |
| Строки | SlashCommandDescriptions_Refresh:= Принудительное обновление сообщений |
| Строки | SlashCommandDescriptions_Me:= Отправка сообщения в формате смайликов |
| Строки | SlashCommandDescriptions_Add:= Добавление пользователя в беседу |
| Строки | SlashCommandDescriptions_Leave:= Выход из беседы |
| Строки | SlashCommandDescriptions_KickBan:= Удаление участника из разговора и блокировка его в чате. |
| Строки | SlashCommandDescriptions_GetBanList:= Вывод списка всех заблокированных в чате |
| Строки | SlashCommandDescriptions_SetBanList:= Настройка списка заблокированных в чате. |
| Строки | SlashCommandDescriptions_ShowMembers:= Вывод списка всех участников чата и их ролей |
| Строки | SlashCommandDescriptions_SetRole:= Задание роли пользователя |
| Строки | SlashCommandDescriptions_Language:= Изменение языка |
| Строки | SlashCommandDescriptions_GoLive:= Запуск в групповой беседе звонка без обзвона участников |
| Строки | SystemTray_UnreadMessagesLabel:= {badgeCount, plural, =0{Нет непрочитанных сообщений} =1{1 непрочитанное сообщение} one{# непрочитанное сообщение} few{# непрочитанных сообщения} many{# непрочитанных сообщений} other{# непрочитанного сообщения}} |
| Строки | AccessibilityLabel_ConversationArchivedAnnouncement:= |
| Строки | AccessibilityLabel_ConversationUnarchivedAnnouncement:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitle:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative1:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative2:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative3:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative4:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative5:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative1:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative2:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative3:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4NoName:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative5:= |
| Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative6:= |
| Строки | ArchiveConversation_DialogTitle:= |
| Строки | ArchiveConversation_DialogBody:= |
| Строки | ArchiveConversation_ToastMessage:= |
| Строки | ArchiveConversation_ToastUndoLabel:= |
| Строки | ContentPanelHeaderTitle_ProfessionalAccountProfile:= |
| Строки | ConversationsListItem_ArchiveItemLabel:= |
| Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText1:= |
| Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText2:= |
| Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText3:= |
| Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText4:= |
| Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText5:= |
| Строки | DragAndDropOverlay_FileUploadMessage:= |
| Строки | InfoPanel_ArchiveConversationButtonLabel:= |
| Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutTitle:= |
| Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutDescription:= |
| Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutLink:= |
| Строки | UserSettingsPanel_ExportChatHistoryTitle:= |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertButtonLabel:= |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertContent:= |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertTitle:= |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointDisableLabel:= |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointEnableLabel:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenDescription:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneDescription:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoDescription:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeDescription:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_PickCategoryScreenTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_BusinessDetailsScreenTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_SuccessScreenTitle:= |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_DefaultTitle:= |
| Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle1:= |
| Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle2:= |
| Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesAndroidAction:= |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
1 комментарий
+2171), #