Skype 8.21.0.7 для Android
Нет комментариев
320 загрузок
Доступна новая версия Skype для Android, которую можно обновить из Плей Маркета или скачать с нашего блога. Что же касается изменений в Skype 8.21.0.7 для Android, о них пока ничего не известно.
Размер файла:
31.0 МБОперационная система:
AndroidВерсия Skype:
8.21.0.7Дата релиза:
Скачиваний:
320Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.21.0.7 для Android. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Android, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
| Строки | AccessibilityLabel_CallCardMissedMessage:= = {messageContent} от абонента {senderName} в {timestamp}. Коснитесь дважды, чтобы перезвонить. |
|---|---|
| Строки | AlertsPanel_AllFilter:= = Все |
| Строки | AlertsPanel_HighPriorityFilter:= = Упоминания |
| Строки | AlertsPanel_ReactionsFilter:= = Реакции |
| Строки | AlertsPanel_ViewByMenu:= = Меню просмотра |
| Строки | AlertsPanel_MarkAllAsReadConfirmation:= Все помечено как прочитанное |
| Строки | BalanceStatePanel_SkypeCreditAccessibilityText:= = Остаток денег на счете в Скайпе — {amount}. |
| Строки | CallControls_CallButtonAudioLabel:= Ответить на звонок абонента {conversationName} только голосом |
| Строки | CallControls_CallButtonVideoLabel:= Ответить на звонок абонента {conversationName} с видео |
| Строки | CallControls_CallButtonDeclineLabel:= Отклонить |
| Строки | CallControls_CallButtonSpeakerVolumeLabel:= Изменить громкость динамиков |
| Строки | CallControls_CallButtonUnmuteLabel:= Включить звук |
| Строки | CallControls_CallButtonCloseOverflowMenu:= = Закрыть параметры |
| Строки | CallControls_CallButtonTurnOnVideoLabel:= Включить видео |
| Строки | CallControls_CallButtonTurnOffVideoLabel:= Отключить видео |
| Строки | CallControls_CallButtonSwitchCameraForwardLabel:= Переключиться на переднюю камеру |
| Строки | CallControls_CallButtonSwitchCameraBackwardLabel:= Переключиться на заднюю камеру |
| Строки | CallControls_CallButtonSwitchCameraLabel:= Камера |
| Строки | CallControlsOverFlowMenu_StartClosedCaptioning:= Запустить субтитры |
| Строки | CallControlsOverFlowMenu_StopClosedCaptioning:= Отключить субтитры |
| Строки | CallPanel_NewAudio:= Переключить звук на устройство {deviceName}? |
| Строки | CapturePreview_ReadyToRecord:= = Все готово для записи |
| Строки | CapturePreview_StopRecording:= = Остановить запись |
| Строки | CapturePreview_RecordButtonStartAccessibilityLabel:= = Начать запись |
| Строки | ContactsPanel_LocalAddressBookTabTitle:= = Локальная адресная книга |
| Строки | ContactsPanel_ViewByMenu:= = Меню просмотра |
| Строки | ContentPanelHeader_GoLiveTitle:= Прямой эфир |
| Строки | ContentPanelHeader_GoLiveCoachMarkText:= Начать звонок сразу, не звоня всем участникам группы. |
| Строки | SyncAddressBookDialog_UWPAllowAccessHeaderText:= Allow Access |
| Строки | E2eeNewConversation_InvitationNotSent:= Приглашение не отправлено. |
| Строки | E2eeNewConversation_UpgradeNeeded:= {gender, select, female{Для общения в личных беседах {buddy} должна установить последнюю версию Скайпа.} male{Для общения в личных беседах {buddy} должен установить последнюю версию Скайпа.} other{Для общения в личных беседах пусть {buddy} установит последнюю версию Скайпа.}} |
| Строки | FileTransfer_UploadedStatus:= Загрузка {fileSize} завершена |
| Строки | HighlightsPanel_SupportedImageTypeText:= Сейчас поддерживаются только изображения JPEG |
| Строки | Hub_NewCellularSmsChatLabel:= Создать SMS |
| Строки | JoinLinkCard_InvitePopupAccessibilityTitle:= Приглашение других |
| Строки | MediaBar_ExpressionPickerTitle:= Открыть выбор смайликов и модзи |
| Строки | MediaBar_ExpressionPickerSelectedTitle:= Закрыть выбор смайликов и модзи |
| Строки | MediaViewer_SaveSuccess:= = Файл сохранен |
| Строки | MessageComposer_SearchGifsPlaceholder:= Поиск GIF |
| Строки | MessageStream_MessagesSelected:= = {count, plural, one{Выбрано {count}} few{Выбрано {count}} many{Выбрано {count}} other{Выбрано {count}}} |
| Строки | MixedReality_ShareView:= Демонстрация |
| Строки | MixedReality_Voice:= Аудиозвонок |
| Строки | MixedReality_Message:= Сообщение |
| Строки | MixedReality_YouSaid:= {gender, select, female{Вы написали:} male{Вы написали:} other{Вы написали:}} |
| Строки | MixedReality_UserSaid:= {gender, select, female{{user} написала:} male{{user} написал:} other{{user} пишет:}} |
| Строки | Notifications_OEMNotificationTitle20:= = Скоро День матери! |
| Строки | Notifications_OEMNotificationTitle33:= Подарите своей маме улыбку |
| Строки | Notifications_OEMNotificationTitle34:= Идеальный подарок ко Дню матери |
| Строки | Notifications_OEMNotificationTitle35:= С Днем матери! |
| Строки | Notifications_OEMNotificationTitle36:= Идеальный подарок ко Дню матери |
| Строки | Notifications_OEMNotificationTitle37:= Вы уже позвонили маме? |
| Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle21:= = Не можете повидать маму лично? Подарите ей улыбку, позвонив ей с видео в Скайпе |
| Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle33:= Если вы не можете приехать и поздравить маму с Днем матери лично, сделайте это по видеозвонку в Скайпе 💕 |
| Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle34:= Празднуйте со всей семьей, собрав родственников на групповой видеозвонок в Скайпе |
| Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle35:= Скажите маме, что она круче всех, отправив ей особое видеосообщение |
| Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle36:= Для мамы слова любви от вас — самые важные. Позвоните ей по Скайпу и сделайте этот день особенным. |
| Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle37:= Видеозвонок в Скайпе позволит вам сказать о любви лицом к лицу |
| Строки | PesPicker_GifTitle:= GIF |
| Строки | PesPicker_GiphyAttribution:= На платформе GIPHY |
| Строки | PesSearch_GifPickerNoResultsSearchText:= GIF-файлов не найдено. |
| Строки | QuickCallPanel_AllFilter:= Все |
| Строки | QuickCallPanel_SkypeFilter:= Скайп |
| Строки | QuickCallPanel_PhoneFilter:= Телефон |
| Строки | QuickCallPanel_ViewByMenu:= Меню просмотра |
| Строки | UserSettingsPanel_OtherTitle:= Другое |
| Строки | UserSettingsPanel_HelpAndAboutTitle:= Справка и сведения о программе |
| Строки | UserSettingsPanel_AccountAndProfileSettingsTitle:= Учетная запись и профиль |
| Строки | UserSettingsPanel_MessagingAndChatsTitle:= Обмен сообщениями и чаты |
| Строки | UserSettingsPanel_CallingAndVoiceMailSettingsWindowTitle:= Звонки и голосовая почта |
| Строки | UserSettingsPanel_AudioVideoSettingsTitle:= Звук и видео |
| Строки | UserSettingsPanel_ManageUsersTitle:= Управление пользователями |
| Строки | UserSettingsPanel_BlockedUsersTitle:= Заблокированные пользователи |
| Строки | UserSettingsPanel_ConnectedUsersTitle:= Подключенные пользователи |
| Строки | UserSettingsPanel_ConnectedUsersExplanation:= Подключенные пользователи — это контакты, которых вы добавляли, с которыми общались или которых синхронизировали со своего устройства. Они могут видеть ваше состояние присутствия и некоторые сведения из вашего профиля в Скайпе. |
| Строки | UserSettingsPanel_SmsRelayTitle:= = SMS |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertButtonLabel:= Disable |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertContent:= Are you sure you want to disable Skype Pro Mode? |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertTitle:= Disable Skype Pro Mode |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointDisableLabel:= Disable Skype Pro mode |
| Строки | UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointEnableLabel:= Enable Skype Pro mode |
| Строки | CallingSettingsPanel_AdvancedSettingsButtonLabel:= Дополнительно |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_HeaderText:= Дополнительные функции звонков |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_EnableNdiButtonLabel:= Разрешить использование NDI |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_EnableNdiExplanation:= Разрешить использование технологии NDI (Network Device Interface — сетевой интерфейс устройств) для передачи аудио- и видеоданных участников ваших звонков. Данные будут доступны в вашей подсети и могут быть видимы другим пользователям. |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_EnableNdiLinkTitle:= Дополнительные сведения об NDI |
| Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiRegisteredTrademarkExplanation:= NDI является зарегистрированным товарным знаком NewTek, Inc. в США и других странах. |
| Строки | SetConversationParticipantsPanel_CreateNewCellularSmsConversation:= Новая беседа по SMS |
| Строки | SettingsLanguages_fr-CA:= français (Canada) - French (Canada) |
| Строки | SettingsLanguages_fr-FR:= = français (France) - French (France) |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenDescription:= Are you a business professional who connects with clients using Skype? |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenTitle:= Skype Pro |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneDescription:= Connect with your customers by sharing a link to your profile. They don't even need to have Skype! |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneTitle:= Seamless Connection |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoDescription:= Get early access to features for professionals like call recording. |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoTitle:= Exclusive Pro Features |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeDescription:= Be discovered by new customers... |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeTitle:= Professional Profile |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_PickCategoryScreenTitle:= What is your business category? |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_BusinessDetailsScreenTitle:= Business Details |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_SuccessScreenTitle:= Welcome to Skype Pro! |
| Строки | SkypeProOnboardingDialog_DefaultTitle:= Skype Pro |
| Строки | SignOutConfirmation_SignOutForgetMeButtonTitle:= = Да, и забыть учетную запись |
| Строки | SmsRelaySettingsPanel_EnableSmsRelayAgent:= = Enable SMS Connect |
| Строки | SmsRelayTerminalSettingsPanel_EnableSmsRelayTerminal:= = Enable SMS Connect |
| Строки | CallMediaCaptureChatMessages_Started:= {name} теперь использует устройство, позволяющее записывать или транслировать звонок. |
| Строки | CallMediaCaptureChatMessages_Stopped:= {name} больше не использует устройство, которое могло записывать или транслировать звонок. |
| Строки | CallMediaCapturerToast_StopLinkText:= Остановить NDI |
| Строки | CallMediaCapturerToast_NotificationText:= {name} использует устройство, позволяющее записывать или транслировать звонок. |
| Строки | CallMediaCapturerToast_PrivacyStatementText:= Чтобы избежать юридических проблем, сообщайте людям, что они участвуют в записи или трансляции. |
| Строки | CallMediaCapturerToast_MorePrivacyInfoLinkText:= Другие сведения о конфиденциальности |
| Строки | CallMediaCapturerToast_StartedAccessibilityLabel:= {name} теперь использует устройство, позволяющее записывать или транслировать звонок |
| Строки | CallMediaCapturerToast_StoppedAccessibilityLabel:= {name} больше не использует устройство, позволяющее записывать или транслировать звонок |
| Строки | CallMediaCapturerToast_StartedInitiatorAccessibilityLabel:= Начато использование NDI |
| Строки | CallMediaCapturerToast_StoppedInitiatorAccessibilityLabel:= Использование NDI остановлено |
| Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle1:= 🔔 {name}, у вас {count, plural, =1{1 непрочитанная беседа} one{{count} непрочитанная беседа} few{{count} непрочитанные беседы} many{{count} непрочитанных бесед} other{{count} непрочитанной беседы}} |
| Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle2:= 🔔 {name}, у вас {count, plural, =1{1 новое сообщение} one{{count} новое сообщение} few{{count} новых сообщения} many{{count} новых сообщений} other{{count} нового сообщения}}! |
| Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesAndroidAction:= Коснитесь, чтобы прочитать |
| Строки | CallControls_CallButtonView:= |
| Строки | CallControls_CallButtonIgnore:= |
| Строки | CallControls_CallButtonAudio:= |
| Строки | CallControls_CallButtonVideo:= |
| Строки | CallControls_CallButtonSpeakerVolume:= |
| Строки | CallControls_CallButtonMore:= |
| Строки | CallControls_CallButtonAdd:= |
| Строки | CallControls_CallButtonToggle:= |
| Строки | CallControls_CallButtonUnmuteAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonSpeakerVolumeAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonTurnOnVideoAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonTurnOffVideoAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonSwitchCameraForwardAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonSwitchCameraBackwardAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonSwitchCameraAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonAudioAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonVideoAccessibilityLabel:= |
| Строки | CallControls_CallButtonDeclineAccessibilityLabel:= |
| Строки | ConversationsListItem_StartAudioCallButtonLabel:= |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
Нет комментариев