неофициальный блог

Замечательные возможности Skype

Skype 8.16.0.4 для Mac OS X

Приложение Skype для Mac теперь доступно для загрузки с официального сайта. Также, вы можете скачать новую версию с нашего блога. На данный момент ничего не известно, что именно изменилось в Skype 8.16.0.4 для Mac OS X.

Skype 8.16.0.4 для Mac OS X

Размер файла:

94.5 МБ

Операционная система:

Mac OS X

Версия Skype:

8.16.0.4

Дата релиза:

Скачиваний:

269


Список изменений

В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.16.0.4 для Mac OS X. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Mac OS X, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.

Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_PanelTitle:
= Сведения о возможных знакомых
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_FindFriends:
= Найдите в Скайпе друзей за считанные секунды
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_GetInTouch:
= Напишите тем, с кем давно не общались
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_ControlPrivacy:
= Контролируйте свою конфиденциальность
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_RelevantSuggestions:
= Мы подбираем предложения по общим контактам с теми, кого вы добавили или с кем общались в Скайпе.
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_PrivacySettings:
= Параметры конфиденциальности
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_ManageInPrivacySettings:
= Укажите, кто и как может найти вас, в разделе {link}.
Строки AboutPeopleYouMayKnowPanel_CloseButtonTitle:
= Закрыть панель 'Сведения о возможных знакомых'.
Строки AccessibilityLabel_Reactions:
= Реакции
Строки AccessibilityLabel_TextMessageSending:
= {messageContent}. Сообщение отправляется.
Строки AccessibilityLabel_NumberOfMinutesSecondsRecorded:
= {minuteCount, plural, =0{Записано: {secondCount, plural, =1{1 секунда.} one{{secondCount} секунда.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} =1{Записано: 1 минута и {secondCount, plural, =1{1 секунда.} one{{secondCount} секунда.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} one{Записано: {minuteCount} минута и {secondCount, plural, =1{1 секунда.} one{{secondCount} секунда.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} few{Записано: {minuteCount} минуты и {secondCount, plural, =1{1 секунда.} one{{secondCount} секунда.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} many{Записано: {minuteCount} минут и {secondCount, plural, =1{1 секунда.} one{{secondCount} секунда.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}} other{Записано: {minuteCount} минуты и {secondCount, plural, =1{1 секунда.} one{{secondCount} секунда.} few{{secondCount} секунды.} many{{secondCount} секунд.} other{# секунды.}}}}
Строки AccessibilityLabel_GalleryOpened:
= Галерея открыта.
Строки AccessibilityLabel_GalleryClosed:
= Галерея закрыта.
Строки ActiveNowPanel_ActiveNowPanelTitle:
= В сети
Строки ActiveNowPanel_CloseButtonAccessibilityTitle:
= Закрыть панель 'В сети'
Строки ActiveNowPreview_ActivePeople:
= {count, plural, =1{1 контакт в сети} one{{count} контакт в сети} few{{count} контакта в сети} many{{count} контактов в сети} other{{count} контакта в сети}}
Строки ActiveNowPreview_ZeroActivePeople:
= Никто сейчас не в сети
Строки AlertCard_ReplyWithoutContent:
= {gender, select, female{{user} replied to your message.} male{{user} replied to your message.} other{{user} replied to your message.}}
Строки AlertCard_ReplyWithContent:
= {gender, select, female{{user} replied to your message:} male{{user} replied to your message:} other{{user} replied to your message:}}
Строки AudioVideoSettings_SpeakerVolumeSliderAnnouncement:
= Громкость {volume}
Строки AudioMessageComposer_AudioMessageSent:
= Звуковое сообщение отправлено
Строки AudioMessageComposer_AudioMessageCancelled:
= Запись отменена
Строки PersonalizedOffersPanel_SectionTitleRecommendedSubs:
= Рекомендуемые подписки
Строки BotDetailsPanel_PublisherPrivacyStatementLink:
= Заявление о конфиденциальности от издателя
= Заявление о конфиденциальности от создателя
Строки BotDetailsPanel_PublisherTermsOfServiceLink:
= Условия использования от издателя
= Условия использования от создателя
Строки BotDetailsPanel_ShareBotPanelTitle:
= Поделиться ботом…
= Поделиться ботом
Строки CallReactionsBar_PhotoSharingLongCoachMarkLabel:
= Показывайте в звонке фотографии с камеры или из галереи
Строки CallPanel_PhotoCoViewShortMessageDefault:
= Другие участники звонка используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши фотографии.
Строки CallPanel_CallForwarding:
= Идет бесплатная переадресация вашего звонка. Ожидайте.
Строки CallPanel_RecordingVoicemail:
= Записывается голосовое сообщение
Строки CallPanel_CallStats:
= Статистика по звонкам
Строки CapturePermissions_PermissionCameraDeniedPromptWindows:
= To grant Skype permission to access your camera go to Windows > Settings > Privacy > Camera.
= Чтобы дать Скайпу разрешение на доступ к камере, выберите Windows > 'Параметры' > 'Конфиденциальность' > 'Камера'.
Строки CapturePermissions_PermissionMicrophoneDeniedPromptWindows:
= To grant Skype permission to access your microphone go to Windows > Settings > Privacy > Microphone.
= Чтобы дать Скайпу разрешение на доступ к микрофону, выберите Windows > 'Параметры' > 'Конфиденциальность' > 'Микрофон'.
Строки CapturePermissions_PermissionContactsDeniedPromptWindows:
= To grant Skype permission to access your contacts go to Windows > Settings > Privacy > Contacts.
= Чтобы дать Скайпу разрешение на доступ к контактам, выберите Windows > 'Параметры' > 'Конфиденциальность' > 'Контакты'.
Строки CapturePermissions_PermissionLocationDeniendPromptWindows:
= To grant Skype permission to access your location go to Windows > Settings > Privacy > Location.
= Чтобы дать Скайпу разрешение на доступ к вашему местонахождению, выберите Windows > 'Параметры' > 'Конфиденциальность' > 'Местонахождение'.
Строки CapturePreview_PhotoCaptured:
= Фотография сделана
Строки CapturePreview_VideoCaptured:
= Видео снято
Строки CapturePreview_SwipeToSeeEffects:
= Проведите пальцем для просмотра эффектов
Строки ContactInviteResponder_DeclineButtonText:
= Заблокировать
= Блокировка
Строки ContactsPanel_PhoneTabTitle:
= Телефон
Строки ContactsPanel_TabletTabTitle:
= Планшет
Строки ContactsPanel_PcTabTitle:
= ПК
Строки ContactsPanel_MacTabTitle:
= Mac
Строки ContactsPanel_DeviceTabTitle:
= Устройство
Строки ContactsPanel_NoContactsHeader:
= Подключите свои контакты
Строки ContactsPanel_FindFriends:
= Добавьте контакты со своих устройств, чтобы быстро найти друзей и абонентов, с которыми вы общались.
Строки ContactsPanel_AddContactsButtonTitle:
= Добавить контакты
Строки ContactsPanel_ConnectWithFriendsHeader:
= Добавьте своих друзей
Строки ContactsPanel_ConnectWithFriendsDevice:
= Добавьте контакты со своего устройства, чтобы друзья и родственники были у вас в Скайпе.
Строки ContactsPanel_ConnectWithFriendsPhone:
= Добавьте контакты со своего телефона, чтобы друзья и родственники были у вас в Скайпе.
Строки ContactsPanel_ConnectWithFriendsTablet:
= Добавьте контакты со своего планшета, чтобы друзья и родственники были у вас в Скайпе.
Строки ContactsPanel_ConnectWithFriendsMac:
= Добавьте свои контакты с Mac, чтобы друзья и родственники были у вас в Скайпе.
Строки ContactsPanel_ConnectWithFriendsPC:
= Добавьте свои контакты с ПК, чтобы друзья и родственники были у вас в Скайпе.
Строки ContactsPanel_ConnectButtonTitle:
= Подключить
Строки AddContactPanel_AddOnSkypeButtonLabel:
= Добавить в Скайпе
Строки ContentPanelHeaderTitle_MoodMessageWrapper:
= Индикатор настроения: {moodMessage}
Строки ContentToDisplayTransformerBase_ContactsReceived:
= {gender, select, female{Contacts received from {initiator}} male{Contacts received from {initiator}} other{Contacts received from {initiator}}}
= {gender, select, female{{initiator} поделилась контактами} male{{initiator} поделился контактами} other{{initiator} делится контактами}}
Строки ConversationsListItem_UseEnterToSelect:
= Для выбора нажмите клавишу ВВОД
Строки ConversationsListItem_ConversationItemLabel:
= Элемент беседы
Строки SyncAddressBookDialog_LearnMoreButton:
= Дополнительные сведения
Строки SyncAddressBookDialog_AlternativeDescriptionText:
= Чтобы помочь вам находить друзей, мы будем периодически синхронизировать и сохранять ваши контакты. Вы можете изменить настройки конфиденциальности, в том числе в отношении поиска вас другими, в меню 'Профиль' > 'Настройки'.
Строки SyncAddressBookDialog_LearnMoreModalTitle:
= Добавление контактов с телефона
Строки SyncAddressBookDialog_LearnMoreParagraph1Title:
= Используйте свои контакты на любых устройствах
Строки SyncAddressBookDialog_LearnMoreParagraph1Description:
= После подключения контакты будут периодически синхронизироваться и сохраняться с должным уровнем защиты. Вы будете видеть, кто есть в Скайпе, а вашим контактам станет проще найти вас в поиске. Отказаться от функции 'Поиск и предложения' можно в параметрах конфиденциальности.
Строки SyncAddressBookDialog_LearnMoreParagraph2Title:
= Синхронизацию всегда легко отключить
Строки SyncAddressBookDialog_LearnMoreParagraph2Description:
= Вы можете отключить отправку нам контактов с телефона в параметрах конфиденциальности своего профиля. В этом случае мы удалим все контакты, которых еще нет в Скайпе.
Строки AvatarPickerDialog_DragAndDropMessage:
= Вы также можете перетащить сюда изображение
= Вы также можете перетащить изображение сюда
Строки MobileRecentsFilter_ShowCategoriesCoachmarkTitle:
= Where did my Pinned chats go?
Строки MobileRecentsFilter_ShowCategoriesCoachmarkText:
= Pinned chats are now Favorites! Select 'Show categories' to pin your Favorites to the top.
Строки DesktopRecentsFilter_ShowCategories:
= Показать категории
Строки DesktopRecentsFilter_HideCategories:
= Скрыть категории
Строки Entitlements_SkypeToPhoneTitle:
= Телефонная связь через Скайп
= Телефон по Скайпу
Строки GalleryMediaPanel_FilesCounter:
= {count, plural, =0{У вас нет файлов} =1{У вас один файл} zero {У вас # файлов} one{У вас # файл} few{У вас # файла} many{У вас # файлов} other{У вас # файла}}
= {count, plural, =0{У вас нет файлов} =1{У вас один файл} one{У вас # файл} few{У вас # файла} many{У вас # файлов} other{У вас # файла}}
Строки Global_RemovePhoto:
= Удалить фотографию
= Удалить фото
Строки Global_TruncationText:
= ...
=
Строки HighlightsPanel_FollowFriends:
= Подписаться на пользователей
= Подписаться
Строки HighlightsPanel_CreateHighlightsLabel:
= Создайте Момент!
= Создать Момент.
Строки HighlightsPanel_CreateHighlightsAccessibilityLabel:
= Создать новый Момент
Строки HighlightsPanel_AddAContactTitle:
= Добавьте контакт, чтобы начать работу
Строки HighlightsPanel_AddAContactDescription:
= Чтобы просматривать и отправлять другим Моменты, добавьте в Скайп свой первый контакт.
Строки HighlightsPanel_AddAContactButtonLabel:
= Добавить контакт
Строки HighlightsPanel_AllHighlightsLabel:
= Все Моменты
Строки HighlightsPanel_NoNewHighlightsLabel:
= Новые Моменты отсутствуют
Строки HighlightsPanel_NoRecentPostsLabel:
= Недавние публикации отсутствуют
Строки Hub_NewModeratedGroupChatLabel:
= Новая группа с модератором
Строки Hub_TabCountAccessibilityLabel:
= Вкладка {count} из {total}
Строки LearnMoreAboutSuggestionsMenu_LearnMoreAccessibilityLabel:
= Дополнительные сведения о предлагаемых контактах
Строки LearnMoreAboutSuggestionsMenu_MenuTitle:
= Подробнее
Строки LearnMoreAboutSuggestionsMenu_LearnMoreOption:
= Дополнительные сведения
Строки LearnMoreAboutSuggestionsMenu_HideForNow:
= Временно скрыть
Строки ManageSearchInfoPanel_PanelTitle:
= Параметры вашего отображения в поиске Скайпа
= Параметры отображения в поиске Скайпа
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchVisibilityStateEnable:
= Включить
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchVisibilityStateDisable:
= Отключить
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchResultsHeaderTitleCaps:
= Результаты поиска
Строки ManageSearchInfoPanel_HideYourAccount:
= Скрывать вашу учетную запись из результатов поиска по справочнику Скайпа и списков 'Возможно, вы их знаете':
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchResultsExplanation:
= Вы не будете отображаться в результатах поиска у людей, с которыми вы не общались
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchResultsSecondaryExplanation:
= С вами по-прежнему могут связаться те, у кого есть ваш телефон или электронный адрес.
Строки ManageSearchInfoPanel_RecommendationsExplanation:
= Ваша учетная запись не будет использоваться, чтобы рекомендовать друзей другим людям
Строки ManageSearchInfoPanel_RecommendationsSecondaryExplanation:
= Ваша учетная запись не будет отображаться как общий контакт в результатах поиска и разделе 'Возможно, вы их знаете'.
Строки MessageStream_SkypeBeforeFriendshipConfirmation:
= {gender, select, female{{userName} должна принять приглашение.} male{{userName} должен принять приглашение.} other{Ожидаем, когда {userName} примет приглашение.}}
Строки MyProfilePanel_ViewPhoto:
= Просмотреть фотографию
= Просмотреть фото
Строки MyProfilePanel_UploadPhoto:
= Отправить фото
= Загрузить фото
Строки MyProfilePanel_RemovePhoto:
= Удалить фотографию
= Удалить фото
Строки NoSearchResults_SearchCategory:
= в категории '{group}'
Строки Notifications_ReplyTitle:
= {creator} replied to you
Строки Notifications_OEMNotificationSubTitle3:
= Video calling is a lot more fun with the new Skype
= Видеозвонки гораздо удобнее в новом Скайпе
Строки Notifications_OEMNotificationSubTitle4:
= With the new Skype, planning a trip ✈️ 🌍 is half the fun
= В новом Скайпе планировать путешествие ✈️ 🌍 — уже удовольствие
Строки Notifications_OEMNotificationTitle5:
= The new Skype for everyday adventures
= Новый Скайп — для приключений каждый день
Строки Notifications_OEMNotificationSubTitle5:
= Easily turn a chat into a night out 🎉 💃 🕺 with friends. Try it now
= Из простого чата — на вечеринку 🎉 💃 🕺 с друзьями. Попробуйте сами
Строки Notifications_OEMNotificationSubTitle6:
= The new Skype, for all your sunsets 🌇 & selfies 🤳
= Новый Скайп — для ваших закатов 🌇 и селфи 🤳
Строки Onboarding_CoachMarkDesktopProfileLabelAlternate1:
= Изменение присутствия, настроения и аватара
= Изменение статуса, настроения и аватара
Строки Onboarding_CoachMarkDesktopChatProfileLabel2:
= Включите пользовательские уведомления
= Включите уведомления пользователей
Строки Onboarding_CoachMarkDesktopChatProfileLabel3:
= Находите полезные сведения о чатах
= Узнавайте полезные сведения о чатах
Строки PstnUtils_EmergencySMSNotSupportedDevice:
= Это устройство не поддерживает экстренные SMS-сообщения.
Строки PSTNCountryList_Result:
= Результаты
Строки PSTNCountryList_SearchCountryPlaceholder:
= Поиск страны или региона
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle1:
= Вы пока еще никому не звонили в Скайпе
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle2:
= Позвоните своим контактам
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle3:
= Начните общаться с миром
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle4:
= Сделайте первый звонок
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle5:
= Позвоните своим друзьям
Строки UserSettingsPanel_ManageBlockedUsersTitle:
= Заблокированные пользователи
= Управление блокированием
Строки PeopleList_PeopleYouMayKnowHeaderWithCount:
= Возможно, вы их знаете ({count})
Строки PeopleList_AboutRecommendationsAccessibilityLabel:
= Дополнительные сведения о возможных знакомых.
Строки PeopleList_NoActiveContacts:
= Никто из ваших контактов не в сети.
= Никого из ваших контактов нет в сети.
Строки PeopleList_PhoneContactsHeader:
= Контакты телефона
Строки PeopleList_TabletContactsHeader:
= Контакты планшета
Строки PeopleList_MacContactsHeader:
= Контакты Mac
Строки PeopleList_PcContactsHeader:
= Контакты ПК
Строки PeopleList_AddContactButtonTitle:
= Добавить контакт
Строки ReactionsDetailsOverlayPanel_ReactionButtonTitle:
= Кто отреагировал на {reactionId}
= Кто отправил реакцию {reactionId}
Строки SearchResultsList_BotsHeader:
= Другие боты
= Боты
Строки SearchResultsList_BotsHeaderWithCount:
= Боты ({count})
Строки SearchResultsList_SeeAll:
= Показать все
Строки ShareWithPanel_GenericCount:
= {count, plural, few{# элемента} many{# элементов} other{# элемента}}
Строки ShareWithPanel_MessagePlaceHolder:
= Введите сообщение…
Строки ShareWithPanel_PhotoCount:
= {count, plural, few{# фотографии} many{# фотографий} other{# фотографии}}
Строки ShareWithPanel_ShareToSkypeHeader:
= Скайп
Строки ShareWithPanel_ShareToSkypeAccessibilityHeader:
= Поделиться в Скайпе
Строки ShareWithPanel_VideoCount:
= {count, plural, few{# видео} many{# видео} other{# видео}}
Строки Sticker_OMGAccessibilityLabel:
= OMG
= Ничего себе
Строки Sticker_SnapAccessibilityLabel:
= Snap
= Чтоб тебя!
Строки Sticker_AwesomeAccessibilityLabel:
= Awesome
= Великолепно
Строки Sticker_BRBAccessibilityLabel:
= B R B
= Скоро вернусь
Строки Sticker_HelloAccessibilityLabel:
= Hello
= Привет
Строки Sticker_OopsAccessibilityLabel:
= Oops
= Ой
Строки Sticker_YesAccessibilityLabel:
= Yes
= Да
Строки Sticker_OuchAccessibilityLabel:
= Ouch
= Ай
Строки Sticker_WowAccessibilityLabel:
= Wow
= Ух ты
Строки StreamItem_ActionReply:
= Ответить
Строки StreamItem_ActionReplyToSelection:
= Reply to selection
Строки GetStartedPanel_NewFeaturesText:
= Новые возможности.
Строки GetStartedPanel_NewLookText:
= Новый дизайн.
Строки GetStartedPanel_AllSkypeText:
= Старый добрый Скайп.
Строки GetStartedPanel_LetsGoButtonText:
= Поехали!
Строки CallRecordingChatMessages_StartedRecording:
= {name} начинает запись…
Строки CallRecordingChatMessages_StoppedRecording:
= {name} останавливает запись
Строки HighlightsPanel_PremiumItemAccesibilityLabel:
= Основные Моменты: {displayName}.
Строки PremimumHighlightThumbnail_NewIndidator:
= Новое
Строки PremiumPreviewItem_FullVideo:
= Полное видео
Строки PremiumPreviewItem_Preview:
= Предпросмотр
Строки PremiumPreviewPanel_NoContent:
= Контент не найден

Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.

Нет комментариев


Добавить новый комментарий

Комментарии проверяются администратором и могут не сразу появляться на сайте.
Имя:
Емайл:
Хотите получать оповещения о новых комментариях?
Если вы активируете оповещения, вы сможете в любой момент отказаться о них.
Прежде чем начать получать оповещения, придётся подтвердить, что указанный емайл принадлежит вам.
Сообщение:
• Задавая вопрос, просьба указывать операционную систему и версию Skype.
• Если вы столкнулись с какими-либо ошибками, скопируйте здесь полный текст сообщения.
• Не забывайте, что это неофициальный блог, и здесь получаете помощь только от обычных пользователей Skype.
Оценка страницы: