неофициальный блог

Замечательные возможности Skype

Skype 8.13.0.2 для Mac OS X

Приложение Skype для Mac теперь доступно для загрузки с официального сайта. Также, вы можете скачать новую версию с нашего блога. На данный момент ничего не известно, что именно изменилось в Skype 8.13.0.2 для Mac OS X.

Skype 8.13.0.2 для Mac OS X

Размер файла:

92.2 МБ

Операционная система:

Mac OS X

Версия Skype:

8.13.0.2

Дата релиза:

Скачиваний:

609


Список изменений

В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.13.0.2 для Mac OS X. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Mac OS X, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.

Строки AudioVideoSettings_TestAudioButtonStartLabel:
= Запустить проверку звука
Строки AudioVideoSettings_TestAudioButtonStopLabel:
= Остановить проверку звука
Строки PersonalizedOffersPanel_ToastMessageRedirectingToBalancePanel:
= Перенаправляем…
Строки CallControls_ScreenShareCoachMarkLabel:
= Демонстрируйте свой экран
Строки CallControls_ScreenShareCoachMarkLine1:
= Работайте в Интернете
Строки CallControls_ScreenShareCoachMarkLine2:
= Смотрите документы вместе
Строки CallControls_ScreenShareCoachMarkLine3:
= Сделайте презентацию
Строки CallControls_MicrophoneMutedAccessibilityLabel:
= Микрофон отключен
Строки CallControls_MicrophoneUnmutedAccessibilityLabel:
= Микрофон включен
Строки CallCard_CallStartedMarker:
= Звонок начат
Строки CallCard_CallEndedMarker:
= Звонок завершен
Строки CallCard_CallMarker:
= Звонок
Строки CallCard_MissedCallMarker:
= Пропущенный звонок
Строки CallCard_Marker:
= {markerText} — {markerValue}
Строки CallOrInviteMenu_ContactRowAccessibilityLabelSMS:
= Отправить SMS на номер {phone}, {phoneType}
= Отправить SMS на {phoneType} {phone}, {price}
Строки CallPanel_ReactionsShortMessageMoreUsers:
= {count, plural, =1{{firstUser}, {secondUser} и еще один участник используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} one{{firstUser}, {secondUser} и еще # участник используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} few{{firstUser}, {secondUser} и еще # участника используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} many{{firstUser}, {secondUser} и еще # участников используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} other{{firstUser}, {secondUser} и еще # участника используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.}}
= {count, plural, =1{{firstUser}, {secondUser} и еще один участник используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} one{{firstUser}, {secondUser} и еще # участник используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} few{{firstUser}, {secondUser} и еще # участника используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} many{{firstUser}, {secondUser} и еще # участников используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} other{{firstUser}, {secondUser} и еще # участника используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.}}
Строки CallPanel_AudioDeviceBusy:
= Не удалось подключиться к выбранному звуковому устройству, так как оно, возможно, используется другим приложением.
Строки ContactsPanel_MoreContacts:
= Другие контакты
= Дополнительно
Строки AddContactPanel_InputPlaceholder:
= Логин Скайпа, электронная почта, номер телефона
= Логин Скайпа, электронная почта, телефон
Строки ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedHeader:
= Расширьте свой круг общения
Строки ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedFirstText:
= Возможно, некоторые ваши контакты уже используют Скайп.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedSecondText:
= Синхронизируйте свою адресную книгу, чтобы узнать, кто они.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_SyncAddressBookButton:
= Синхронизировать адресную книгу
Строки ConversationsListPanelEmptyState_SearchCTAText:
= Используйте 'Поиск', чтобы найти кого нужно в Скайпе.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_ContactsCTAText:
= Перейдите в 'Контакты', чтобы увидеть свои контакты на устройстве и в Скайпе.
Строки CortanaConsentModal_Title:
= Нужна помощь?
Строки CortanaConsentModal_Description:
= Кортана может выдавать более актуальные ответы и предложения, если вы разрешите ей использовать ваше местонахождение и журнал бесед в Скайпе.
Строки CortanaConsentModal_MoreInformationLink:
= Дополнительные сведения
Строки CortanaConsentModal_SureButtonTitle:
= Принять
Строки CortanaConsentModal_MaybeLaterButtonTitle:
= Не сейчас
Строки DiscoverPeoplePanel_DiscoverPeoplePanelTitle:
= Найти людей
Строки DiscoverPeoplePanel_CloseButtonAccessibilityTitle:
= Закрыть поиск людей.
Строки AvatarPickerDialog_DescriptionText:
= Добавьте изображение, которое будет представлять вас другим пользователям. Его можно в любое время изменить в разделе 'Профиль' > 'Параметры'.
= Добавьте аватар, по которому вас будут узнавать другие пользователи. Вы можете в любое время изменить его в разделе 'Профиль' > 'Параметры'.
Строки CreditExpiration_DialogTitle:
= Активируйте деньги на счете в Скайпе
Строки CreditExpiration_DismissButtonLabel:
= Отклонить
Строки CreditExpiration_CallButtonLabel:
= Звонок на любой телефон
Строки CreditExpiration_MakeAPurchaseButtonLabel:
= Сделать покупку
Строки CreditExpiration_Text:
= Позвоните на любой телефон или сделайте покупку, и ваши деньги на счете в Скайпе вновь будут активны еще 180 дней *
Строки CreditExpiration_Explanation:
= * Деньги на счете в Скайпе станут неактивными, если не пользоваться ими 180 дней. {readMore}
Строки CreditExpiration_CreditExpirationLinkLabel:
= Дополнительные сведения
Строки CreditExpiration_WebTitle:
= Как снова активировать деньги на счете в Скайпе?
Строки CreditPurchase_CreateSubscriptionLegal:
= Щелкая 'Оплатить', вы принимаете {msServiceAgreementLink} и {privacyAndCookiePolicyLink}.
= Щелкая 'Щелкая', вы принимаете {msServiceAgreementLink} и {privacyAndCookiePolicyLink}.
Строки CreditPurchase_PirvacyAndCookiePolicy:
= Политику конфиденциальности и файлов cookie
= Политика конфиденциальности и файлов cookie
Строки DetailsPanelHeader_SendPrivateMessageButtonTitle:
= Отправка личного сообщения
= Отправить личное сообщение
Строки DetailsPanelHeader_NotificationsLabel:
= {count, plural, =1{1 УВЕДОМЛЕНИЕ} one{# УВЕДОМЛЕНИЕ} few{# УВЕДОМЛЕНИЯ} many{# УВЕДОМЛЕНИЙ} other{# УВЕДОМЛЕНИЯ}}
Строки DetailsPanelHeader_CloseUserProfileButtonTitle:
= Закрыть профиль пользователя
Строки DetailsPanelHeader_CloseGroupProfileButtonTitle:
= Закрыть профиль группы
Строки DetailsPanelHeader_CloseBotProfileButtonTitle:
= Закрыть профиль бота
Строки Entitlements_DefaultSubscriptionName:
= Подписка на план звонков
Строки FileTransfer_UnsupportedEncryptedFile:
= Получение зашифрованных файлов через Интернет не поддерживается
= Скайп фор Веб не поддерживает прием зашифрованных файлов.
Строки Global_OneThreadATimeContent:
= Отправлять файлы можно только в одну защищенную беседу за раз.
= Вы можете отправлять файлы только в одну защищенную беседу за раз.
Строки GroupProfilePanel_NotificationsHeader:
= УВЕДОМЛЕНИЯ
Строки HighlightsItemView_NoHighlights:
= У пользователя {name} пока нет Моментов.
Строки HighlightsItemView_NoHighlightsButtonLabel:
= Чат с {name}
Строки HighlightsItemView_LoadingHighlights:
= Загрузка Моментов...
Строки HighlightsItemView_FromHighlights:
= Из Моментов {name}
Строки HighlightsItemView_FailedToCreateConvHighlights:
= Произошла ошибка при создании чата; повторите попытку позже.
Строки HighlightsItemView_NextHighlights:
= Другие Моменты
Строки HighlightsItemView_ChatButtonTitle:
= Чат
Строки HighlightsItemView_RemoveButtonTitle:
= Удалить
Строки HighlightsItemView_ReportButtonTitle:
= Пожаловаться на Момент
Строки HighlightsItemView_ViewProfileLabel:
= Просмотреть профиль
Строки HighlightsItemView_HighlightAddressBookButtonTitle:
= Беседы в Скайпе
Строки HighlightsItemView_HighlightCloseButtonTitle:
= Закрыть
Строки HighlightsItemView_HighlightReactionInfoTitle:
= Отправка личного сообщения
Строки HighlightsItemView_MediaPostedJustNow:
= Только что
Строки HighlightsItemView_MediaPostedMinutes:
= {count, plural, =1{1 минуту назад} one{# минуту назад} few{# минуты назад} many{# минут назад} other{# минуты назад}}
Строки HighlightsItemView_MediaPostedHours:
= {count, plural, =1{1 час назад} one{# час назад} few{# часа назад} many{# часов назад} other{# часа назад}}
Строки HighlightsItemView_MediaPostedDays:
= {count, plural, =1{1 день назад} one{# день назад} few{# дня назад} many{# дней назад} other{# дня назад}}
Строки HighlightsItemView_RemoveHighlightContent:
= Вы действительно хотите удалить этот Момент?
Строки HighlightsItemView_HighlightsRemoveDialogTitle:
= Удаление из Моментов
Строки HighlightsItemView_HighlightCommentTitle:
= Комментарий к Моменту:
Строки HighlightsItemView_MessageSentLabel:
= Сообщение отправлено
Строки HighlightsItemView_CommentedOnYourHighlight:
= комментирует ваш Момент.
Строки HighlightsItemView_YouCommentedOnYourHighlight:
= Вы оставили комментарий к Моменту.
Строки HighlightsItemView_ForwardHighlightsLabel:
= Пересылка Момента
Строки HighlightsItemView_HighlightsForwardedText:
= {gender, select, female{{sender} поделилась Моментом пользователя {owner}.} male{{sender} поделился Моментом пользователя {owner}.} other{{sender} делится Моментом пользователя {owner}.}}
Строки HighlightsItemView_YouForwardedHighlightsText:
= Вы поделились Моментом пользователя {owner}.
Строки HighlightsItemView_HighlightsForwardedLabel:
= Момент отправлен
Строки HighlightsItemView_TryOutReactionsCoachmarkTitle:
= Реакция
Строки HighlightsItemView_TryOutReactionsCoachmarkLabel:
= Коснитесь, чтобы отреагировать на Момент
Строки HighlightsItemView_TryOutForwardHighlightCoachmarkTitle:
= Пересылка
Строки HighlightsItemView_TryOutForwardHighlightCoachmarkLabel:
= Поделитесь Моментом с друзьями
Строки HighlightsItemView_TryOutChatReactionHighlightCoachmarkTitle:
= Сообщение
Строки HighlightsItemView_TryOutChatReactionHighlightCoachmarkLabel:
= Коснитесь, чтобы отправить сообщение об этом Моменте
Строки HighlightsSkypeChannelViewer_TapToSeeMoreButtonLabel:
= Коснитесь для просмотра
Строки Hub_ActivityTabTitle:
= Действия
Строки MediaBar_PeopleTitle:
= Пользователи
Строки MediaViewer_StartSharing:
= Начать демонстрацию
Строки MediaViewer_StopSharing:
= Остановить совместный просмотр
Строки MediaViewer_CloseSharingPromptMessage:
= Выход из коллекции остановит совместный просмотр.
Строки MessageStream_WaveButton:
= Машу рукой
= Помахать рукой
Строки MoreContactsTab_AddContactButtonTitle:
= Добавить контакт
= Добавить
Строки MoreContactsTab_InvitePeopleButtonTitle:
= Пригласить других
= Пригласить
Строки MoreContactsTab_FindBotsButtonTitle:
= Найти ботов
= Боты
Строки NoSearchResults_Title:
= Запрос {query} не дал результатов
Строки NoSearchResults_InviteSubtitle:
= Вы можете пригласить этого человека в Скайп.
Строки NoSearchResults_CallSubtitle:
= Вы можете набрать номер этого человека или пригласить его в Скайп.
Строки NoSearchResults_InviteOrCallSubtitle:
= Вы можете набрать номер этого человека или пригласить его в Скайп.
Строки NoSearchResults_InviteButton:
= Пригласить в Скайп
Строки NoSearchResults_CallNumberButton:
= Набрать номер
Строки Notifications_E2eeTextNotificationLabel:
= Новое личное сообщение
Строки Notifications_OEMNotificationTitle3:
= Вам обязательно понравится новый Скайп
Строки Notifications_OEMNotificationTitle4:
= Попробуйте новый Skype
Строки Onboarding_CoachMarkDesktopChatPlusTitle:
= Делитесь больше
= Поделитесь чем-то еще
Строки WindowClosedFirstTimeBalloon_Title:
= Скайп
Строки WindowClosedFirstTimeBalloon_Content:
= Скайп по-прежнему подключен, так что вы не будете пропускать новые звонки и сообщения. Чтобы полностью выйти из Скайпа, щелкните этот значок правой кнопкой мыши.
Строки SearchHint_Messages:
= Найдите сообщения в текущем чате или журнале чатов. Найдите @упоминания и многое другое.
= Найдите сообщения в текущем чате или в истории чатов. Найдите @упоминания и многое другое.
Строки SearchHint_Bots:
= Найдите бота. Начните беседу с ботом или добавьте его к своему чату.
= Найдите бота. Начните беседу с ботом или добавьте его к себе в чаты.
Строки UserSettingsPanel_InAppNotifications:
= Уведомления в приложении
= Всплывающие уведомления чата
Строки UserSettingsPanel_InAppEngagementNotifications:
= Советы и рекомендации
Строки UserSettingsPanel_InAppEngagementNotificationsSecondary:
= Показывать уведомления приложений о возможностях от Скайпа. Вы будете получать критические системные уведомления, даже если эта функция отключена.
Строки UserSettingsPanel_DontIncludeMinorsInSearchAndSuggestions:
= Дети всегда скрыты в предложениях и результатах поиска.
Строки PeopleList_AddressBookDeviceContactsHeader:
= Контакты с устройства
Строки SettingsLanguages_ResetLanguageOption:
= Сбросить на системный язык
= Язык устройства
Строки SettingsLanguages_en_GB:
= English - British English
= English (UK) - British English
Строки SettingsLanguages_en_US:
= English - American English
= English (US) - American English
Строки SettingsLanguages_es_ES:
= español - Spanish
= español (España) – Spanish (Spain)
Строки SettingsLanguages_zh_CN:
= 中文 (简体) - Chinese (Simplified)
= 中文(简体) - Chinese (Simplified)
Строки SettingsLanguages_zh_TW:
= 中文 (繁體) - Chinese (Traditional)
= 中文(繁體) - Chinese (Traditional)
Строки InviteShare_DisableSharingCommand:
= Отключить обмен ссылками
Строки InviteShare_EnableSharingCommand:
= Включить обмен ссылками
Строки InviteShare_MoreButtonButtonLabel:
= Дополнительно
Строки InviteShare_PanelHeader:
= Обмен контактными данными
Строки InviteShare_QRSectionHeader:
= QR-КОД
Строки InviteShare_ResetLinkCommand:
= Сбросить ссылки
Строки InviteShare_ScanACodeButtonLabel:
= Сканировать код
Строки InviteShare_ShareCopyButtonLabel:
= Копировать
Строки InviteShare_ShareEmailButtonLabel:
= Электронная почта
Строки InviteShare_ShareLinkSectionHeader:
= ОТПРАВКА ССЫЛКИ
Строки InviteShare_ShareSMSButtonLabel:
= SMS
Строки InviteShare_SharingHint:
= Отправьте кому вам нужно ссылку или сканируемый QR-код, позволяющие легко добавить вас в контакты Скайпа
Строки SMSMessaging_SmsFundedBy_Credit:
= Деньги на счете в Скайпе — {price} за одно SMS
Строки SMSMessaging_SmsFundedBy_NoFunding:
= Внести деньги на счет в Скайпе
Строки StreamItem_ReadByAll:
= Прочитано всеми
Строки UnansweredCallTitle_Unreachable:
= {name} сейчас не в Скайпе.
= {name} не в сети.
Строки WelcomePanel_IfExistsErrorTitle:
= Не удалось найти учетную запись
Строки WelcomePanel_IfExistsErrorText:
= Не удалось определить состояние вашей учетной записи. Выполните вход или создайте учетную запись
Строки WelcomePanel_IfExistsErrorSignInButtonText:
= Войти
Строки WelcomePanel_IfExistsErrorCreateAccountButtonText:
= Создать учетную запись
Строки ConnectorProfilePanel_ConfiguredConnectorsHeader:
= Управление
Строки ConnectorProfilePanel_PrivacyAndTermsHeader:
= Конфиденциальность и условия
Строки ConnectorProfilePanel_AddNewButtonTitle:
= Добавить
Строки ConnectorProfilePanel_PrivacyStatementLink:
= Заявление о конфиденциальности
Строки ConnectorProfilePanel_TermsOfServiceLink:
= Условия использования
Строки ConfiguredConnectorCard_CreatedByText:
= Создатель: {creator}
Строки CreateOrModifyChatScenarioNavigator_CreateConversationError:
= При создании беседы возникла проблема.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_FindFriendsHeader:
= Найдите друзей в Скайпе
Строки ConversationsListPanelEmptyState_FindFriendsCallToAction:
= Синхронизируйте адресную книгу, чтобы найти своих знакомых в Скайпе.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_FindFriendsSyncContactsButton:
= Синхронизировать контакты
Строки ConversationsListPanelEmptyState_SearchInfoText:
= Используйте 'Поиск' {icon}, чтобы найти кого вам нужно в Скайпе.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_ContactsInfoText:
= Перейдите в 'Контакты' {icon}, чтобы увидеть свое устройство и контакты в Скайпе.
Строки ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble1:
= Ух ты! Хорошая тема!
Строки ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble2:
= Всем привет!
Строки ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble3:
= Я пробую новую тему!
Строки ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble4:
= Тема дизайнера
Строки ColorThemeDialog_PunchcutThemeTitle:
= Цветовая тема дизайнера
Строки HighlightItemView_NoHighlights:
= У пользователя {name} пока нет Моментов.
Строки HighlightItemView_NoHighlightsButtonLabel:
= Чат с {name}
Строки HighlightItemView_LoadingHighlights:
= Загрузка Моментов...
Строки HighlightItemView_FromHighlights:
= Из Моментов {name}
Строки HighlightItemView_FailedToCreateConvHighlights:
= Произошла ошибка при создании чата; повторите попытку позже.
Строки HighlightItemView_NextHighlights:
= Другие Моменты
Строки HighlightItemView_ChatButtonTitle:
= Чат
Строки HighlightItemView_RemoveButtonTitle:
= Удалить
Строки HighlightItemView_ReportButtonTitle:
= Пожаловаться на Момент
Строки HighlightItemView_HighlightAddressBookButtonTitle:
= Беседы в Скайпе
Строки HighlightItemView_HighlightCloseButtonTitle:
= Закрыть
Строки HighlightItemView_HighlightReactionInfoTitle:
= Отправка личного сообщения
Строки HighlightItemView_MediaPostedJustNow:
= Только что
Строки HighlightItemView_MediaPostedMinutes:
= {count, plural, =1{1 минуту назад} one{# минуту назад} few{# минуты назад} many{# минут назад} other{# минуты назад}}
Строки HighlightItemView_MediaPostedHours:
= {count, plural, =1{1 час назад} one{# час назад} few{# чаca назад} many{# часов назад} other{# часа назад}}
Строки HighlightItemView_MediaPostedDays:
= {count, plural, =1{1 день назад} one{# день назад} few{# дня назад} many{# дней назад} other{# дня назад}}
Строки HighlightItemView_RemoveHighlightContent:
= Вы действительно хотите удалить этот Момент?
Строки HighlightItemView_HighlightsRemoveDialogTitle:
= Удаление из Моментов
Строки HighlightItemView_HighlightCommentTitle:
= Комментарий к Моменту:
Строки HighlightItemView_MessageSentLabel:
= Сообщение отправлено
Строки HighlightItemView_CommentedOnYourHighlight:
= комментирует ваш Момент.
Строки HighlightItemView_YouCommentedOnYourHighlight:
= Вы оставили комментарий к Моменту.
Строки HighlightItemView_ForwardHighlightsLabel:
= Пересылка Момента
Строки HighlightItemView_HighlightsForwardedText:
= {gender, select, female{{sender} поделилась Моментом пользователя {owner}.} male{{sender} поделился Моментом пользователя {owner}.} other{{sender} делится Моментом пользователя {owner}.}}
Строки HighlightItemView_YouForwardedHighlightsText:
= Вы поделились Моментом пользователя {owner}.
Строки HighlightItemView_HighlightsForwardedLabel:
= Момент отправлен
Строки HighlightItemView_TryOutReactionsCoachmarkLabel:
= Отреагировать на Момент
Строки HighlightItemView_TryOutForwardHighlightCoachmarkLabel:
= Поделитесь Моментом с друзьями
Строки NoResultsHeader_PhoneLabel:
= Нет результатов. Отправить приглашение на этот номер?
Строки NoResultsHeader_EmailLabel:
= Нет результатов. Отправить приглашение на этот адрес электронной почты?
Строки NoResultsHeader_EmailNoResults:
= Не найдено результатов для {email}
Строки NoResultsHeader_NoResultsCallToAction:
= Вы можете отправить им приглашение в Скайп.
Строки NoResultsHeader_NoResultsInviteButton:
= Пригласить в Скайп
Строки PeopleList_SyncAddressBookMessage:
= Чтобы легко найти пользователей в Скайпе, синхронизируйте адресную книгу, и мы сделаем за вас все необходимое.
Строки PeopleList_SyncAddressBookMessageHeader:
= Результаты не найдены

Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.

Нет комментариев


Добавить новый комментарий

Комментарии проверяются администратором и могут не сразу появляться на сайте.
Имя:
Емайл:
Хотите получать оповещения о новых комментариях?
Если вы активируете оповещения, вы сможете в любой момент отказаться о них.
Прежде чем начать получать оповещения, придётся подтвердить, что указанный емайл принадлежит вам.
Сообщение:
• Задавая вопрос, просьба указывать операционную систему и версию Skype.
• Если вы столкнулись с какими-либо ошибками, скопируйте здесь полный текст сообщения.
• Не забывайте, что это неофициальный блог, и здесь получаете помощь только от обычных пользователей Skype.
Оценка страницы: