Skype 1.3.331 для Web
Нет комментариев
60 824 загрузок
В последний день месяца появился новый релиз Skype для Web. Но почему-то разработчики не сообщили, ни о новом релизе, ни о списке изменениях, которые проводились в Skype 1.3.331 для Web.
Операционная система:
WebВерсия Skype:
1.3.331Дата релиза:
Переходов:
60 824Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 1.3.331 для Web. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Web, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
| Строки | input_searchSkype_ariaLabel:= Поиск беседы. Введите имя контакта или группы. |
|---|---|
| Строки | input_searchSkypeDirectory_ariaLabel:= Поиск в справочнике Skype |
| Строки | button_text_new:= Создать |
| Строки | label_text_insertText_oneToOne:= Беседа в чате с пользователем {displayName} |
| Строки | label_text_insertText_group:= Chat input, conversation with {displayName}, {participantsCount} participants |
| Строки | label_text_openConversation:= Открыть беседу с пользователем {displayName} |
| Строки | label_text_from:= От: |
| Строки | label_text_headerMenuInstantMessage:= = Сообщение |
| Строки | label_text_blockContact:= Заблокировать контакт |
| Строки | label_text_unblockContact:= Разблокировать контакт |
| Строки | label_text_deleteContact:= Удалить контакт |
| Строки | modal_blockContact_text_aria_label:= Заблокировать контакт |
| Строки | modal_blockContact_text_title:= Заблокировать контакт {displayName}? |
| Строки | modal_blockContact_text_message:= Контакт {displayName} будет заблокирован и не сможет с вами связаться. |
| Строки | modal_blockContact_text_reportAbuse:= Сообщить о нарушении, совершенном этим пользователем |
| Строки | modal_deleteContact_text_aria_label:= Удалить контакт |
| Строки | modal_deleteContact_text_title:= Удалить контакт {displayName}? |
| Строки | modal_deleteContact_text_message:= Пользователь {displayName} будет удален из вашего списка контактов. |
| Строки | message_text_parsing_error:= = Ошибка при разборе сообщения! |
| Строки | message_text_contactBlockedMessage:= Вы заблокировали пользователя <strong>{displayName}</strong> |
| Строки | message_text_unblockContact:= разблокировать |
| Строки | message_text_timeStampMessage:= Отправлено: |
| Строки | message_text_contactBlocked:= заблокировано |
| Строки | label_text_newConv:= = создать |
| Строки | pluginInstall_main_close_screen_title:= Хотите выйти? |
| Строки | pluginInstall_main_close_screen_subtitle:= Настройка звонков Skype почти закончена. |
| Строки | pluginInstall_main_close_screen_finish_text:= Завершить настройку |
| Строки | pluginInstall_main_close_screen_leave_text:= Выйти |
| Строки | pluginInstall_extension_main_text_title:= Настройте звонки Skype, выполнив всего несколько простых шагов... |
| Строки | pluginInstall_extension_main_text_subtitle:= Сначала добавьте расширение 'Звонки Skype' в Chrome |
| Строки | pluginInstall_extension_main_text_add_extension:= Добавить расширение |
| Строки | pluginInstall_extension_main_installed_text_title:= Отлично! |
| Строки | pluginInstall_extension_main_installed_text_subtitle:= А теперь установите подключаемый модуль Skype для браузера. Вот и все! |
| Строки | pluginInstall_extension_main_installed_get_plugin_text:= Установить модуль |
| Строки | pluginInstall_extension_main_install_failed_text_title:= Ой! Возникла проблема |
| Строки | pluginInstall_extension_main_install_failed_text_subtitle:= Попробуем еще раз... |
| Строки | pluginInstall_extension_main_install_failed_go_to_chrome_webstore_text:= Перейти в интернет-магазин Chrome |
| Строки | pluginInstall_steps_text_subtitle:= = Просто выполните эти три простых шага, чтобы настроить звонки Skype |
| Строки | emoticon_umbrella:= = Зонтик |
| Строки | emoticon_muscle:= Бицепс |
| Строки | media_picturesharing_label:= Открыть фото в новом окне |
| Строки | action_button_block:= Заблокировать |
| Строки | action_button_delete:= Удалить |
| Строки | media_fliksharing_one:= = отправил(-а) Flik |
| Строки | media_fliksharing_group:= = {senderName} отправил(-а) Flik |
| Строки | accessibility_recentItem_oneToOne:= Conversation with {topic}. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_oneToOne_many:= Conversation with {topic}. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_oneToOne_unread:= Conversation with {topic}, {count} unread message. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_oneToOne_unread_many:= Conversation with {topic}, {count} unread messages. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_group_unread:= Group conversation with {count} unread message {topic}. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_group_unread_many:= Group conversation with {count} unread messages {topic}. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_group:= Group conversation {topic}. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_recentItem_group_many:= Group conversation {topic}. Press Shift + F ten for more options. |
| Строки | accessibility_chatLog_newMessage:= New message from {author}, {content} |
| Строки | accessibility_searching:= Поиск |
| Строки | accessibility_searchItem_oneToOne:= {contactName}, {id}, {status}, {index} of {totalResults} in People. |
| Строки | accessibility_searchItem_group:= Group {groupName}, {index} of {totalResults} in Groups. |
| Строки | accessibility_searchItem_group_displayMessage:= Group {groupName}, {displayMessage}, {index} of {totalResults} in Groups. |
| Строки | accessibility_searchItem_directoryList:= {contactName}, {id}, {status}, {index} of {totalResults} in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_localSearchUpdated:= Search updated and {totalSearchResults} result found in your contacts and groups. {peopleSearchResults} in people and {groupsSearchResults} in Groups. |
| Строки | accessibility_localSearchUpdated_few:= Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts and groups. {peopleSearchResults} in people and {groupsSearchResults} in Groups. |
| Строки | accessibility_localSearchUpdated_many:= Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts and groups. {peopleSearchResults} in people and {groupsSearchResults} in Groups. |
| Строки | accessibility_localSearchNoResults:= Поиск обновлен. В ваших контактах и группах результаты не найдены. Нажмите Enter для поиска в справочнике Skype. |
| Строки | accessibility_clearSearchField_ariaLabel:= Очистка поля поиска. |
| Строки | accessibility_skypeDirectorySearchUpdated:= Search updated and {totalSearchResults} result found in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_skypeDirectorySearchUpdated_few:= Search updated and {totalSearchResults} results found in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_skypeDirectorySearchUpdated_many:= Search updated and {totalSearchResults} results found in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_totalSearchUpdated:= Search updated and {totalSearchResults} result found. {peopleSearchResults} in people, {groupsSearchResults} in groups and {SkypeDirectorySearchResults} in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_totalSearchUpdated_few:= Search updated and {totalSearchResults} results found. {peopleSearchResults} in people, {groupsSearchResults} in groups and {SkypeDirectorySearchResults} in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_totalSearchUpdated_many:= Search updated and {totalSearchResults} results found. {peopleSearchResults} in people, {groupsSearchResults} in groups and {SkypeDirectorySearchResults} in the Skype Directory. |
| Строки | accessibility_totalSearchNoResults:= Search updated and no results found in your contacts, groups and the Skype Directory. |
| Строки | groupChatHeader_heading_ariaLabel:= Group chat:{topic}. View group profile. |
| Строки | conversationHeader_heading_ariaLabel:= Conversation with {participant}. |
| Строки | groupProfile_spacesLink_ariaLabel:= Link to this group chat: {spacesUrl} |
| Строки | emotion_muscle:= |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
Нет комментариев